by
Isyaku Bala Ibrahim
Egbazun Ya We
Bolo-bolo
jin nyá we
wun à mi kugba dankin
Boye
ci à nyagban mi gbadza
Jin karanyi
boye
è gan
Esungan
boyeci
wunjin
bayiba re
wun
ma jin boyibali à
Cincin
gá wun è yi wun ò
Mi à
fa wuru na
cincin
kan na
Mi à le
gun kata na
Yizhe
eza gubà nana
Zhiko gá yi
enábán a ò
Na è ye dzodzo
daga sìsábó lo dzakanbó na
Na la kagbo be
bola è won dozhigun
Bambe kakpe nyi
Oh! Cincin kpe
ayibu à
Ezananvo ma go
éyéshi à
Ama mi à zungba
zun?
Translation:
FALLING FOR YOU
Your
character
Has
shattered my wings
As my
heart is wrapped in likeness
Tread
slowing
Love
warns
Your
stubbornness
Is
not weakness
Your
disturbance is care
I
will rest in the shed
Put
up by your love
And
sleep in the hut
Built
by it
In
this world of ours
Darkness
is light
And
we play our adulthood as infant
As
strength and weakness alternates
Unnoticed
Oh!
Love sees no weakness
As
hatred appreciates no pampering
But
I’m I in love
No comments:
Post a Comment